Raziel's Domain
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Raziel's Domain

A chilled out forum where basically anything goes
 
HomePortalLatest imagesRegisterLog in

 

 A nice little article about localisation

Go down 
AuthorMessage
A_Nonny_Moose
Live Free or Don't
A_Nonny_Moose


Posts : 22124
Joined : 2008-08-01

A nice little article about localisation Empty
PostSubject: A nice little article about localisation   A nice little article about localisation Icon_minitimeTue Jan 17, 2012 11:00 am

http://www.hardcoregaming101.net/localization/localization.htm

Quote :
Generally everyone agreed on needing to create a parallel experience for the English-speaking player, but as Blaustein reiterated, "People mistakenly think if you translate the words or names directly, somehow you're going to be conveying more of the original essence." He explained how certain words have an exotic echo to the Japanese ear - to replicate this in English you need to change the sound, such as when Woolsey renamed Tina in Final Fantasy VI to Terra. Blaustein agreed, "I'd say Ted was right on the money with Terra. I had this exact conversation with Kojima on Metal Gear Solid. We were talking about characters, and I said, for a Japanese person it has a foreign quality. Decoy Octopus, however you slice it, sounds hokey in English. Looking back, it worked, but not for the same reason the Japanese worked - to them it comes across as impenetrable."

Translation needs to be seamless. Leaving some things unexplained would alienate those unfamiliar with the culture. Using kappa as an example, Swartz was critical of sometimes lazy localizations, "I would argue that if you were to just say kappa, then you haven't localized it. You've done a mish-mashed job which is going to be dependant on pre-existing knowledge. If it's there seamlessly for the Japanese because they have a knowledge of what kappa is, then it's incumbent upon you to either explain it or insert a word so that it's seamlessly apparent to the target audience."

My feelings exactly.
Back to top Go down
 
A nice little article about localisation
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» 3DS Ambassador... nice goodies
» Strider & Streets of Rage related article.
» Nice little Spidey-espue flash game
» This is why we can't have nice things.
» Nice retcon there, Kishimoto.

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Raziel's Domain :: Entertainment :: Games :: Games General Discussion-
Jump to: